🛍️ В первой части нашего яркого урока разбираем названия отделов магазина, чтобы ты чувствовал себя как дома в любом супермаркете. Смотри, учи и повторяй! 🌟
🥕 Fresh Produce – мир свежих овощей и фруктов. От спелых яблок до хрустящих огурцов – всё, что вдохновляет на здоровый рацион!
🥛 Dairy produtcs - молочные продукты. Йогурты, сыры, молоко.
🥩 Meat and Poultry / Butcher – мясной отдел. Стейки, курица или фарш? Выбирай с уверенностью!
💬 Смотри ролик, и запоминай!
#Английский #УчимАнглийский #ШопингСЛегкостью
В путешествии или в толпе может случиться неприятность — сумку украли, и вы в панике. 😟 Главное — быстро и чётко попросить о помощи! Запомните ключевую фразу:
"My bag was stolen. Please help!"
Перевод: «У меня украли сумку. Пожалуйста, помогите!»
Эта фраза проста, её поймут в любой стране, и она моментально сигнализирует о срочности. 📢 Сохраните её, чтобы быть готовым! Оставайтесь спокойны и действуйте быстро.
Больше фраз в моем instagram: @nostressenglish
Напиши в комментарии "ФРАЗЫ" и получи весь список фраз для экстремальных ситуаций заграницей ‼️‼️
#английский #путешествия #безопасность
Лингвист-переводчик, Молокова Елена
Парадокс прост: чем сильнее вы боитесь сказать что-то неправильно, тем дольше откладываете разговор на английском. Страх совершенства становится барьером на пути к свободной речи.
Решение: разрешите себе делать три ошибки за урок.
Оценивайте прогресс не по безупречности фраз, а по их количеству. Сосредоточьтесь на смелости и активности — и вы начнёте говорить гораздо быстрее. 📈
Дзен: https://dzen.ru/elenaenglish
Телеграм: https://t.me/Elenanostressenglish
Инстаграм: https://www.instagram.com/nostressenglish
#английский #учиманглийский #парадоксы
Лингвист-переводчик, Молокова Елена
В разных странах разная подача воды, из-под крана или в бутылках
Принесли стакан воды — но из-под крана или бутилированная? Одна фраза спасёт здоровье.
---
📜 Tap water (Вода из-под крана)
💬 Фраза: "Is this tap water?"
👉 Перевод: «Это вода из-под крана?»
📍 Где пригодится?
✅ Tap water безопасна: США, Канада, Великобритания, Австралия, Европа — пей бесплатно и спокойно!
🚫 Вода из-под крана может быть опасна:
- 🇮🇳 Индия: вода небезопасна, только бутилированная.
- 🇨🇳 Китай: пьют фильтрованную или бутилированную.
- 🇲🇽 Мексика: подают только бутилированную.
- 🇹🇭 Таиланд: воду из-под крана не пьют, берите фильтрованную.
Запомни "Is this tap water?" — и путешествуй без рисков, сохраняя здоровье и бюджет!
📱 Мой Телеграм-канал: https://t.me/Elenanostressenglish
📸 Инстаграм: https://www.instagram.com/nostressenglish?igsh=MWRzZXdmY2tpN3FyOA==
😌 Дзен: https://dzen.ru/elenaenglish
#английский #путешествия #tapwater #учиманглийский
Лингвист-переводчик, Молокова Елена
Когда батарея на нуле, эта фраза станет твоим спасением:
💬 My phone is dead. Can I use your charger?
👉 Мой телефон разрядился. Можно воспользоваться вашей зарядкой?
Почему она незаменима?
🚨 Простота: понятна в любой стране — от шумного кафе в Риме до аэропорта в Токио.
🌍 Универсальность: выручит в хостеле, отеле или на вокзале.
😊 Уверенность: чётко и вежливо решает проблему разряженного телефона.
Сохрани фразу и оставайся на связи в любой экстренной ситуации! ✈️
Напиши в комментарии ФРАЗЫ и получи весь список фраз для экстремальных ситуаций заграницей
Лингвист-переводчик, Молокова Елена
#английский #путешествия #учиманглийский #travelhacks
Поезд опаздывает, а ты в панике?
Спасайся фразой, которая поможет в любой стране:
💬 The train is delayed. What should I do?
👉 Перевод: Поезд задерживается. Что делать?
Почему это мастхэв?
✅ Универсально: от вокзала в Токио до станции в Париже.
✅ Просто и понятно — вас точно поймут.
Сохраняй фразу, чтобы путешествия шли гладко, даже с задержками! ✈️
#английский #путешествия #учиманглийский #travelhacks
Напиши в комментарии ФРАЗЫ и получи весь список фраз для экстремальных ситуаций заграницей
Лингвист-переводчик, Молокова Елена
#английский #сленг #учиманглийский
🇬🇧 Сленг или королевская речь?
Хочешь блистать как икона стиля или как леди из дворца? Одна ситуация, два вайба — выбирай свой!
🔥 Slang (Yassified):
She got totally yassified for the event.
👉 Перевод: Она просто гламурно вырядилась для мероприятия!
💡 Когда сказать? На тусовке, модном показе или когда подруга выглядит как звезда. Звучит ярко и трендово!
🎩 Queen’s Style (Refined):
She was thoroughly refined for the occasion.
👉 Перевод: Она была безупречно элегантна для этого события.
💡 Когда использовать? На званом ужине, свадьбе или для пафосной шутки. Стильно и утончённо!
📌 Сохраняй рилс, чтобы поражать всех то модным сленгом, то королевским шиком!
Лингвист-переводчик, Молокова Елена
#английский #сленг #учиманглийский #queensenglish
В кафе с друзьями, а счёт один на всех? Не паникуй!
Эта фраза спасёт в любой стране:
💬 Let’s split the bill.
👉 Перевод: Давайте разделим счёт.
Почему это мастхэв?
✅ Универсально: от паба в Дублине до ресторана в Сеуле.
✅ Коротко и ясно — официант поймёт сразу.
Сохраняй фразу, чтобы наслаждаться трапезой без неловких моментов! ✈️
Лингвист-переводчик, Молокова Елена
#английский #путешествия #учиманглийский #travelhacks
Батарея на нуле, а розетка не принимает твой штекер? Спасайся фразой, которая выручит в любой стране:
💬 My charger doesn’t fit the socket. Do you have an adapter?
👉 Перевод: Моя зарядка не подходит к розетке. У вас есть переходник?
Почему это мастхэв?
✅ Работает везде: от хостела в Бангкоке до кафе в Лондоне.
✅ Просто и чётко — вас поймут с первого раза.
Сохраняй фразу, чтобы гаджеты не подвели в путешествиях! ✈️
#английский #путешествия #учиманглийский #travelhacks
Напиши в комментарии ФРАЗЫ и получи весь список фраз для экстремальных ситуаций заграницей
#английский #путешествия #doggiebag
Лингвист-переводчик, Молокова Елена
🇬🇧 Сленг или королевская речь?
Хочешь звучать как местный или как королева? Смотри, как одна ситуация меняет настроение с разными словами!
🔥 Slang (Sus):
Man, that guy’s behavior is super sus!
👉 Перевод: Бро, этот чел какой-то подозрительный!
💡 Когда сказать? С друзьями, в чате, во время игры в Among Us. Коротко и в духе уличной тусы!
🎩 Queen’s Style (Dubious):
My, his demeanor seems most dubious!
👉 Перевод: Ох, его поведение весьма сомнительно!
💡 Когда использовать? На званом ужине, в деловом письме или для пафосной шутки. Чистый королевский вайб!
📌 Сохраняй рилс, чтобы миксовать сленг и шик как профи!
#английский #сленг #учиманглийский #queensenglish
#английский #путешествия #doggiebag
Лингвист-переводчик, Молокова Елена
В ресторане осталось вкусное блюдо, а вы не доели? Не выбрасывайте — берите с собой! Эта фраза спасёт:
«Can I get a doggie bag?»
📜 Перевод: «Можно упаковать с собой?»
📍 Совет: Спросите официанта в кафе или ресторане — в большинстве мест вам упакуют еду в контейнер!
Фраза «Can I get a doggie bag?» («Можно упаковать с собой?») не везде уместна.
🚫 Где не принято:
- 🇯🇵 Япония: еду съедают на месте, брать с собой странно.
- 🇫🇷 Франция: в ресторанах это нарушает этикет.
- 🇮🇹 Италия: в традиционных местах не просят.
- 🇨🇳 Китай: редко упаковывают, особенно в ресторанах.
- 🇰🇷 Южная Корея: еда — для момента, а не для дома.
📍 Совет: Уточняйте у официанта или наслаждайтесь на месте!
✅ В США, Канаде, Австралии — doggie bag в норме.
💡 Запомните фразу и наслаждайтесь едой позже!
Напиши в комментарии ФРАЗЫ и получи весь список фраз для экстремальных ситуаций заграницей
Мой Телеграм канал 💌 : https://t.me/Elenanostressenglish
Инстаграм 📸 : https://www.instagram.com/nostressenglish?igsh=MWRzZXdmY2tpN3FyOA==
Дзен 😌: https://dzen.ru/elenaenglish
#английский #путешествия #doggiebag
Лингвист-переводчик, Молокова Елена
Телефон сдох в поездке? Эта фраза спасёт:
«I need a power bank. Do you sell them?»
📜 Перевод: «Мне нужен power bank. Вы их продаёте?»
📍 Совет: Ищи в аэропорту, tech-магазинах или сувенирках.
🌍 Зачем? Без заряда — ни карт, ни фоток. 😵
✅ Спрашивай в duty-free или супермаркетах.
💡Сохраняй фразу и не теряйся!
Напиши в комментарии ФРАЗЫ и получи весь список фраз для экстремальных ситуаций заграницей
#английский #путешествия #экстренныеситуации
Лингвист-переводчик, Молокова Елена
Для эффективного общения на английском важно понимать различия между неформальным сленгом и формальным стилем.
📌 Сленг:
"That new song is straight fire!"
Перевод: Эта новая песня очень хороша.
Используется в неформальной обстановке, среди друзей.
📌 Королевский стиль:
"That new composition is truly superb."
Перевод: Эта новая композиция превосходна.
Подходит для деловых встреч и официальных ситуаций.
🌍 Выбор стиля зависит от контекста. Неправильное использование может создать неверное впечатление.
✅ Используйте сленг в casual общении, формальный стиль — в профессиональной среде.
💡 Сохраните это видео для изучения обоих стилей.
Лингвист-переводчик, коуч английского языка, Молокова Елена
#английский #сленг #формальныйстиль
Путешествуешь на поезде или автобусе в Европе? В Европе система билетов — ловушка для новичков! Без компостирования билет недействителен, а штрафы — от €50 до €200! 🚨 Запомни фразу, которая убережёт от неприятностей:
💬 Don’t forget to validate your ticket!
👉 Перевод: Не забудьте прокомпостировать билет!
Что делать?
✅ Ищи жёлтый или зелёный компостер на платформе.
✅ Прокомпостируй билет перед поездкой!
💡 Сохрани это видео, чтобы не платить сотни евро!
Напиши в комментарии ФРАЗЫ и получи весь список фраз для экстремальных ситуаций заграницей
Лингвист-переводчик, коуч английского языка, Молокова Елена
Сохраняй фразу которая спасет тебя!
Мобильный интернет подвёл, а ты где-то за границей?
Запоминай фразу, которая спасет твою связь:
💬 My mobile data isn’t working. Can you help?
👉 Перевод: Мой мобильный интернет не работает. Можете помочь?
Мой Телеграм канал 💌 : https://t.me/Elenanostressenglish
Инстаграм 📸 : https://www.instagram.com/nostressenglish?igsh=MWRzZXdmY2tpN3FyOA==
Дзен 😌: https://dzen.ru/elenaenglish
Лингвист-переводчик, коуч английского языка, Молокова Елена
#английский #путешествия #учиманглийский
🇬🇧 Сленг или королевская речь?
Хочешь звучать как местный или как королева? Смотри, как одна ситуация меняет настроение с разными словами!
🔥 Slang (Mid):
"This movie was kinda mid."
Перевод: Фильм так себя. 😒
👑 Queen’s Style (Middling):
"I found this film somewhat middling."
Перевод: Я нашла этот фильм несколько посредственным. 🎩
#slang #english #queensvibes #учиманглийский
Дорожные работы или пробка в другой стране? Спроси про объезд как профи:
💬 Is there a detour?
👉 Перевод: Есть ли объезд?
Зачем это знать?
✅ Спасает в поездках, когда маршрут меняется.
✅ Коротко и ясно — вас поймут водители и прохожие.
✅ Чувствуй себя уверенно за рулём или в такси!
📌 Сохрани пост, чтобы не плутать в путешествиях!
#английский #путешествия #учиманглийский
В кафе, аэропорту или хостеле без интернета? Запоминай фразу, которая спасёт в любой стране:
💬 Do you have free Wi-Fi here? What’s the password?
👉 Перевод: Здесь есть бесплатный Wi-Fi? Какой пароль?
Почему это мастхэв?
✅ Работает везде: от кофейни в Нью-Йорке до хостела в Бали.
✅ Просто и понятно — вас поймут с первого раза.
✅ Плюс шутка для настроения: если пароль не дают, попробуй «password123» 😜 (спойлер: не сработает, но все посмеются)!
💡 Лайфхак: Спрашивай с улыбкой — пароль дадут быстрее!
Сохраняй фразу, чтобы оставаться на связи в путешествиях! ✈️
#английский #путешествия #учиманглийский #wifi
🇬🇧 Сленг или королевская речь?
Хочешь звучать как местный или как королева? Смотри, как одна ситуация меняет настроение с разными словами!
🔥 Slang (Sheesh):
Sheesh, that was an epic performance!
👉 Перевод: Ух ты, это было эпично!
💡 Когда сказать? На концерте, вечеринке или когда друг показал крутой трюк. Звучит молодёжно и энергично!
🎩 Queen’s Style (Goodness):
Goodness, that was a splendid display!
👉 Перевод: Боже мой, это было великолепное представление!
💡 Когда использовать? На официальном мероприятии, в театре или чтобы пошутить с пафосом. Аристократично и элегантно!
📌 Сохраняй рилс, чтобы удивлять друзей то сленгом, то королевским шармом!
#английский #сленг #учиманглийский #queensenglish
В новой стране такси — спасение, но как узнать стоимость?
Запоминай фразу:
💬 What’s the fare to the city center?
👉 «Сколько стоит доезд до центра?»
Почему это важно?
✅ Легко спросить у водителя или в приложении.
✅ Избежишь переплат, зная точную цену.
✅ Чувствуешь себя уверенно в любой стране!
📌 Сохрани пост и повторяй, чтобы не растеряться!
