"Ветер 1907 года" (Коренблит - Гельмонд) из Вокал. мегацикла "Помним: вы победили и мы - победим!"
Коренблит Станислав. Мегапроект "Экология русского языка. Синтез слова и музыки". Песня "Ветер 1907 года" (Коренблит - Гельмонд) из Вокального мегацикла (Вмгц) книги "Помним: вы победили и мы - победим!". Серия 1 "Эпитафия". Диск 1 "Подавайте нам коней". Дата создания песни 05.08.2025 г. Мини-фильм создан на основе свободных материалов 23.11.2025 г. ГЕЛЬМОНД САМУИЛ (ШМУЭЛЬ, 10.07.1907 – 08.1941) – пропал без вести ВЕТЕР ДЕВЯТЬСОТ СЕДЬМОГО ГОДА* (с идиша перевод В. Сикорского) Колосья одного с тобой мы всхода – Рожденья девятьсот седьмого года. Над крышей волком выл бездомный ветер. Холодный мир неласково нас встретил. Но радостно, ещё не зная бед Смотрели из пелёнок мы на свет. И, глаз нeбec прищурив голубой, Огромный мир склонялся над тобой. И утоляло голод твой легко Родительницы нежной молоко. А где-то свод небесный отражал Последний догорающий пожар, Где так недавно рдел мятежный стяг, Дымилась кровь, катился гром атак, Где страшных виселиц ряды чернели Повешенных баюкали метели... Мели ветра, нежданные по силе, И пахло ещё порохом в России. И в самый первый нашей жизни миг Нам в ноздри запах пороха проник, А в уши – стон погибших за свободу... О, ветер девятьсот седьмого года! (без даты) * Революция 1905–1907, социально-политический конфликт, первая революция в России. В ходе неё широкие социальные слои выступали с требованиями проведения демократических реформ в политической и социальной сферах, что позволяет отнести её к народным буржуазно-демократическим революциям.
Коренблит Станислав. Мегапроект "Экология русского языка. Синтез слова и музыки". Песня "Ветер 1907 года" (Коренблит - Гельмонд) из Вокального мегацикла (Вмгц) книги "Помним: вы победили и мы - победим!". Серия 1 "Эпитафия". Диск 1 "Подавайте нам коней". Дата создания песни 05.08.2025 г. Мини-фильм создан на основе свободных материалов 23.11.2025 г. ГЕЛЬМОНД САМУИЛ (ШМУЭЛЬ, 10.07.1907 – 08.1941) – пропал без вести ВЕТЕР ДЕВЯТЬСОТ СЕДЬМОГО ГОДА* (с идиша перевод В. Сикорского) Колосья одного с тобой мы всхода – Рожденья девятьсот седьмого года. Над крышей волком выл бездомный ветер. Холодный мир неласково нас встретил. Но радостно, ещё не зная бед Смотрели из пелёнок мы на свет. И, глаз нeбec прищурив голубой, Огромный мир склонялся над тобой. И утоляло голод твой легко Родительницы нежной молоко. А где-то свод небесный отражал Последний догорающий пожар, Где так недавно рдел мятежный стяг, Дымилась кровь, катился гром атак, Где страшных виселиц ряды чернели Повешенных баюкали метели... Мели ветра, нежданные по силе, И пахло ещё порохом в России. И в самый первый нашей жизни миг Нам в ноздри запах пороха проник, А в уши – стон погибших за свободу... О, ветер девятьсот седьмого года! (без даты) * Революция 1905–1907, социально-политический конфликт, первая революция в России. В ходе неё широкие социальные слои выступали с требованиями проведения демократических реформ в политической и социальной сферах, что позволяет отнести её к народным буржуазно-демократическим революциям.
