"Тот, кто в тебе нашел счастье — Твой. остальные гости"
He who finds happiness in you is yours. The rest are guests.
"Тот, кто в тебе нашел счастье — Твой. остальные гости"
Celui qui trouve le bonheur en toi est tien. Les autres sont des invités.
"Тот, кто в тебе нашел счастье — Твой. остальные гости"
Chi trova la felicità in te è tuo. Gli altri sono ospiti.
Quien encuentra la felicidad en ti es tuyo. Los demás son invitados.
Aquele que encontra a felicidade em você é seu. Os outros são convidados.
Όποιος βρίσκει την ευτυχία σε σένα είναι δικός σου. Οι υπόλοιποι είναι καλεσμένοι.
Arabic: من وجد السعادة فيك فهو لك. والباقون ضيوف. (Man wajada as-sa'āda fīk fa huwa laka. Wal-bāqūn ḍuyūf.)
: Wer in dir Glück findet, gehört dir. Die anderen sind Gäste.
Ten, kto w tobie znalazł szczęście, jest twój. Pozostali to goście.
Той, хто знайшоў у табе шчасце, — твой. Астатнія — госці.
Той, хто знайшов у тобі щастя, — твій. Решта — гості.
[Verse]
Листья кружатся в танце ветра
Солнце садится за горизонт
Мы мечтаем о мире где нету бед
Где каждый найдет свой истинный дом
[Verse 2]
Сердце стучит как барабан вечный
В жилах течет огонь и страсть
Мы стремимся вперед сквозь тяжкий путь
Сквозь туманы и бурю прошлых лет
[Chorus]
Ветер свободы нас зовет в бой
Разрушить стены взять за собой
Мечты как птицы в небе кружат
С нами навсегда любовь и сила
[Verse 3]
Звезды сияют над ночным небом
Тайны хранят в себя забрали
Мы идем в будущее открытым сердцем
Случайных встреч врата распахнули
[Bridge]
Пусть боль исчезнет как тень ночная
Пусть свет заменит мрак в душе
Мы будем вместе хоть судьба несправедлива
Пусть новый рассвет все обновит
[Chorus]
Ветер свободы нас зовет в бой
Разрушить стены взять за собой
Мечты как птицы в небе кружат
С нами навсегда любовь и сила
Куплет 1 Солнце встает, мир наполняет свет,
Ветер шепчет, унося все беды. Мы танцуем под регги, сердце в ответ,
Жизнь — это праздник, но и дорога разочарований!
Куплет 2 На пляже волны, смех и радость в кругу,
Забудь про заботы, живи здесь и сейчас. С друзьями рядом, и в разлуку,
Любовь и свобода — вот наш главный класс.
Куплет 3 Звезды сверкают, ночь нас обнимает,
Под гитарный аккорд мы поем о мечтах. Каждый момент — я то
Звёзды природа и облака.
Куплет 4 Пусть будет сложно, мы не сдадимся,
Смех и улыбки — наш верный щит. Свети, как солнце, и не бойся, любви солнца хватит на всех
Куплет 5
В сердце регги — ритм любви и мира, Мы вместе идем по дороге мечты.
Собирай друзей, пусть звучит эта песня, Жизнь — это танец, мы танцуем, я и ты!
[Verse]
Ари Крыша Ари Крыша
Крыша Крыша Ари Ари
Ари Рама Ари Рама
Рама Рама Ари Ари
[Chorus]
Крыша
Крыша
Ари
Ари
Что за тайна у тебя
Рама
Рама
Ари
Ари
Слышишь музыку дождя
[Verse 2]
Прыгает тень в ночь пушистую
И Ветерок поёт хмельной
Ари рама
Ари рама
Подари мне сон цветной
[Chorus]
Крыша
Крыша
Ари
Ари
Что за тайна у тебя
Рама
Рама
Ари
Ари
Слышишь музыку дождя
[Bridge]
Ари бег по лунной лесенке
Краски тайн в ночи храня
Нет ответов в этой песенке
Нет вопросов у меня
[Chorus]
Крыша
Крыша
Ари
Ари
Что за тайна у тебя
Рама
Рама
Ари
Ари
Слышишь музыку дождя
[Verse 1]
Пустые слова улетели вдаль,
Больше нет мечты, осталась печаль,
На гитаре струны настрою вновь
И без слов спою про свою любовь
[Verse 2]
Слова, как дым, испарились вдруг,
Осталось тепло, твоих губ и рук.
Осталась боль и этот тихий звук
[Chorus]
И вот я в ночи пою для тебя,
И эти звуки ласкают твой слух, и
восхищают душу твою,
Когда я пою как тебя люблю
ла ла ла лайла ла ла ла
ла ла ла лайла ла ла ла лалалалайла ла ла ла
Будда.
В Токио, в эру Мейдзи, жили два известных учителя, различных по характеру. Один из них, Унто, учитель из школы Сингон, тщательно соблюдал все заповеди Будды. Он никогда не пил возбуждающих напитков и не ел после 11-ти часов утра. Другой учитель, Тандзан, профессор философии императорского университета, никогда не соблюдал заповедей. Он ел, когда хотел, спал, когда хотел, даже днем.
Однажды Унто навестил Тандзана, который в это время пил вино, даже к капле которого не должен был прикасаться язык буддистов.
"Приветствую тебя, брат,- сказал ему Тандзан.- Не хочешь ли выпить?"
"Я никогда не пью",- важно сказал Унто.
"Кто не пьет, тот даже не человек",- сказал Тандзан.
"Неужели ты считаешь меня нечеловеком только потому, что я не пью отравы?- воскликнул Унто в гневе. - Если я не человек, то кто же я?" "Будда",- ответил Тандзан
В период Камакура ...Синкан изучал 6 лет Тендай, а затем 7 лет изучал Дзен. После этого он отправился в Китай и еще 13 лет изучал дзен. Когда он вернулся в Японию, многим хотелось поговорить с ним, выяснить неЯсные вопросы. Но когда Синкан принимал посетителей, что случалось не часто, он редко отвечал на их вопросы.
Однажды 50-ти летний искатель просветления сказал Синкану:"Я изучал школу мысли Тендай, когда был еще мальчиком, но одного я так и не смог понять в ней. Тендай утверждает, что даже трава и деревья станут просветленными. Мне это кажется очень странным."
"Что пользы обсуждать, как трава и деревья станут просветленными?- спросил Шинкан.- Вопрос в том, как тебе самому стать просветленным. Ты когда-нибудь задумывался над этим?"
"Я никогда не думал об этом таким образом,"- восхитился старик.
"Так теперь пойди и подумай,"- закончил Синкан.
Субхути был учеником Будды. Он был способен понимать силу пустоты, точку зрения, что ничто не существует иначе, как в соотношении субъективного и объективного.
Однажды Субхути в состоянии возвышенной пустоты сидел под деревом. Вокруг него начали падать цветы.
"Мы награждаем тебя за твои рассуждения о пустоте,"- прошептали ему боги.
"Но я не говорил о пустоте,"- сказал Субхути.
"Ты не говорил о пустоте, мы не слышали пустоту,- ответили боги,- значит это истинная пустота."
И цветы хлынули на Субхути как дождь.
Хлопок одной ладони.
Учителем храма Кеннин был Мокурай. Молчащий гром. У него был маленький протеже по имени Тойо. Которому было только 12 лет.
Тойо видел, как каждое утро и вечер более старшие ученики приходили в комнату учителя для получения общих инструкций по Сан-Дзен или для персонального обучения, при котором задавались коаны для того, чтобы освободить ум от заблуждений.
Тойо тоже захотел выполнять Сан-Дзен.
"Подожди немного,- сказал Мокурай,- ты еще молод."
Но ребенок настаивал, так что учитель, наконец, был вынужден согласиться. Вечером в соответствующее время - маленький Тойо подошел к порогу комнаты Мокурая для Сан-Дзен.
Он ударил в гонг, чтобы сообщить, что он пришел, три раза поклонился перед дверью в знак уважения, вошел и сел перед учителем в почтительном молчании.
"Ты можешь услышать хлопок двух ладоней, когда они ударяются друг о друга,- сказал Мокурай.-Теперь покажи мне хлопок-одной ладони"
Тойо поклонился и пошел в свою комнату, чтобы рассмотреть эту проблему.
Из окна он услышал музыку гейш.
"Ах, я понял!"- воскликнул он.
На следующий вечер, когда учитель попросил его показать хлопок одной ладони, Тойо начал играть музыку гейш.
"Нет, нет,- сказал Мокурай,- это никак не подойдет. Это не хлопок одной ладони. Ты совсем не понял его."
Думая, что музыка будет мешать, Тойо ушел в более спокойное место. Он снова погрузился в медитацию.
"Чем же может быть хлопок одной ладони?"
Он услышал как капает вода.
"Я понял,"- подумал Тойо.
Оказавшись перед учителем в следующий раз, Тойо начал капать водой.
"Что это?"- спросил Мокурай.- Это звук капающей воды,но не хлопок ладони. Попробуй еще раз."
Напрасно Тойо медитировал, чтобы услышать хлопок одной ладони. Он слышал шум ветра, но и этот звук, был отвергнут. Он слышал крик совы, но и этот звук был отвергнут.
Более чем 10 раз приходил Тойо к Мокураю с различными звуками, все было неправильно.
Почти год обдумывал он, что же может быть хлопком одной ладони. Наконец, маленький Тойо достиг подлинной медитации и перешел пределы звуков. "Я больше не мог собирать их,- объяснил он позже,- поэтому я достиг беззвучного звука."
Тойо реализовал хлопок одной ладони.
Грязная дорога.
Тандзан и Экидо шли однажды по грязной дороге. Лил проливной дождь. Проходя мимо перекрестка, они встретили красивую девушку в шелковом кимоно и шарфе, которая не могла перейти через рытвину.
"Идем, девушка,"- сказал Тандзан сразу же. Он взял ее на руки и перетащил через грязь.
Экидо ничего не сказал и молчал до тех пор, пока они не подошли к храму. Больше он не мог сдерживаться и сказал: "Нам, монахам, надо держаться подальше от женщин, особенно от молодых и красивых. Они опасны. Зачем ты сделал это?"
"Я оставил девушку там, - сказал Тандзан.- а ты все еще тащишь ее?"
Грязная дорога.
Тандзан и Экидо шли однажды по грязной дороге. Лил проливной дождь. Проходя мимо перекрестка, они встретили красивую девушку в шелковом кимоно и шарфе, которая не могла перейти через рытвину.
"Идем, девушка,"- сказал Тандзан сразу же. Он взял ее на руки и перетащил через грязь.
Экидо ничего не сказал и молчал до тех пор, пока они не подошли к храму. Больше он не мог сдерживаться и сказал: "Нам, монахам, надо держаться подальше от женщин, особенно от молодых и красивых. Они опасны. Зачем ты сделал это?"
"Я оставил девушку там, - сказал Тандзан.- а ты все еще тащишь ее?"
Мое сердце пылает как огонь.
Сён Саку, первый дзенский учитель в Америке, говорил:"Мое сердце пылает, как огонь, глаза холодны, как мертвый пепел." Он создал правила, которые выполнял всю свою жизнь.
Вот они:
Утром перед одеванием воскури ладан и медитируй.
Ложись спать в определенный час.
Принимай пищу через определенные интервалы.
Ешь умеренно и никогда не досыта.
Будь "наедине с собой" таким же, как при гостях.
Будь при гостях таким же, как наедине с собой.
Следи за тем, что говоришь, и все, что сказал, выполняй.
Если приходит благоприятный случай, не позволяй ему пройти мимо; кроме того, прежде, чем действовать, дважды подумай.
Не сожалей о прошлом. Смотри в будущее.
Пусть у тебя будет бесстрашие героя и любящее сердце ребенка.
Оставшись один для сна, спи, как будто это твой последний сон.
Просыпаясь, сразу же оставляй свою постель, как будто ты оставляешь пару старых ботинок.
Дзёсю начал изучать Дзен в 60-летнем возрасте, и учился до 80-ти лет, когда он реализовал Дзен.
Он учил с 80 до 120 лет.
Однажды студент спросил его:
"Если у меня нет ничего в голове, что мне делать?"
Джошу ответил: "Выброси его оттуда."
"Но если у меня нет ничего,
как же я могу это выбросить?"- продолжал спрашивать студент.
"Ну,- сказал Дзёсю,- тогда вытащи его."
поблагодарить 2200 7001 5020 3742 (тинькофф)
Один студент университета во время визита к Гадзану, спросил его:
"Читал ли ты Библию христиан?"
"Нет. Почитай мне ее,"- ответил Гадзан.
Студент открыл Библию и начал читать из Евангелия от Матфея:
"И об одежде что заботитесь? Посмотрите на полевые лилии, как они растут: не трудятся, не прядут. Но говорю вам, что и Соломон во всей славе своей не одевался так, как всякое из них. И так, не заботьтесь о завтрашнем дне, ибо завтрашний день сам будет заботиться о своем."
Гадзан ответил: "Тот, кто произнес эти слова - просветленный человек."
Студент продолжал чтение:" Просите, и дано вам будет; ищите и найдете, стучите и отворят вам. Ибо всякий просящий получает, и ищущий -находит, и стучащемуся отворяют."
Гадзан заметил: "Это прекрасно. Тот, кто так сказал - не далек от Буддизма."
Рёнан, дзенский мастер, жил самой простой жизнью в маленькой хижине у подножья горы. Однажды вечером в хижину забрался вор и обнаружил, что там нечего украсть. Вернувшись, Рёнан застал у себя вора.
"Ты прошел долгий путь, чтобы навестить меня,- сказал он бродяге,- и ты не должен вернуться с пустыми руками. Пожалуйста, возьми в подарок мою одежду." Вор был ошарашен. Он взял одежду и тихонько ушел.
Рйонан сидел нагой, любуясь луной.
"Бедный парень,- задумчиво сказал он.- Мне бы так хотелось подарить ему эту прекрасную Луну."
Мгновение дороже сокровища.
Важный господин попросил Такуана, дзенского учителя, сказать ему, как ему нужно проводить время.
Он чувствовал, что дни его слишком посвящены его работе, но его попытки медитировать и сидеть неподвижно, не удавались
Такуан написал для него 8 строк:
Этот день не повторится дважды.
Мгновение дороже сокровищ.
Этот день больше не придет.
Каждая минута - бесценное сокровище.
Человек пересекал поле, на котором жил тигр. Он бежал со всех ног. тигр за ним. Подбежав к обрыву, он стал карабкаться по склону, уцепившись за корень дикой лозы, И повис на нем. Тигр фыркал на него сверху. Дрожа, человек смотрел вниз, где, немного ниже другой тигр поджидал его. чтобы съесть. Только лоза удерживала его.
Две мышки, одна белая, другая черная, понемногу стали подгрызать лозу. Человек увидел возле себя ароматную землянику. Уцепившись одной рукой за лозу, другой он стал рвать землянику. Какая же она была сладкая!
Нравится, ставь лайк!
поблагодарить 2200 7001 5020 3742 (Тинькофф)
Когда Сэкито увидел Токусана, погруженного в медитацию, он спросил:
«Что ты там делаешь?»
«Я ничего не делаю», — ответил Токусан.
«Если это так, то значит, ты садишь и праздно проводишь время».
«Сидеть и праздно проводить время — это тоже своего рода занятие».
«Ты говоришь, что ничего не делаешь», — продолжал настоятельно Сэкито, — но что такое то, что ты не делаешь?»
«Даже древние мудрецы этого не знали», — ответил Токусан.
Нравится, ставь лайк!
поблагодарить 2200 7001 5020 3742 (Тинькофф)
Седай Эро пришел к Басе, желая узнать, что такое дзэн. Басе спросил: «Что заставило тебя прийти сюда?»
«Я хочу обладать знанием Будды».
«Не может быть знания о нем, знание — это удел дьявола».
Поскольку монах не уловил значения того, что содержалось в ответе учителя, последний направил его к Сэкито, дзэн-буддийскому главе тех времен, который, по его мнению, мог просветить этого ищущего знания монаха, и когда тот пришел к нему, то сразу задал вопрос:
«Кто такой Будда?»
«В тебе он, во всяком случае, не живет», — вынес приговор учитель.
«А как насчет животных?» — настаивал монах.
«А в них живет».
«Тогда почему же его нет во мне?» — естественно, возник вопрос в ошеломленном уме ученика.
«Да потому, что ты спрашиваешь».




