Английское произношение

Яркие особенности произношения Английского у ТУРОК. В речи у турок вместо Th часто можно услышать T или D (think → tink, this → dis). Турки редко «съедают» гласные, поэтому речь звучит ровно, “по слогам”. Гласные звучат чересчур чисто (banana → banana (а не bəˈnænə)). Часто турки добавляют лишние гласные в конце слов. (stop → stop-uh, sport → sport-uh В турецком меньше перепадов тона, чем в английском, поэтому часто фразы звучат «плоско» и ритмично. Яркие особенности произношения Английского у КИТАЙЦЕВ. 🇨🇳 В английских словах финальные согласные часто «съедаются». (desk → des, cat → ca.) Нет различия между [θ]/[ð] (“th”) и [s]/[z] (think → sink, this → zis.), что очень бросается в уши. У китайцев (как и у турков, но по другой причине) часто появляется добавление лишней гласной в конце слова. (desk → des-kə, book → bu-ki, class → cla-si, stop → sto-po) Очень впечаталось в память, как китайцы вместо правильного имени Алекс ,часто называли меня Алекэсы (как-то так). Китайский язык — тоновый. Поэтому речь на английском звучит «певуче», иногда с неожиданными скачками тона или, наоборот, с недостаточной английской мелодикой.

Иконка канала Englyalex
15 подписчиков
12+
19 просмотров
4 месяца назад
12+
19 просмотров
4 месяца назад

Яркие особенности произношения Английского у ТУРОК. В речи у турок вместо Th часто можно услышать T или D (think → tink, this → dis). Турки редко «съедают» гласные, поэтому речь звучит ровно, “по слогам”. Гласные звучат чересчур чисто (banana → banana (а не bəˈnænə)). Часто турки добавляют лишние гласные в конце слов. (stop → stop-uh, sport → sport-uh В турецком меньше перепадов тона, чем в английском, поэтому часто фразы звучат «плоско» и ритмично. Яркие особенности произношения Английского у КИТАЙЦЕВ. 🇨🇳 В английских словах финальные согласные часто «съедаются». (desk → des, cat → ca.) Нет различия между [θ]/[ð] (“th”) и [s]/[z] (think → sink, this → zis.), что очень бросается в уши. У китайцев (как и у турков, но по другой причине) часто появляется добавление лишней гласной в конце слова. (desk → des-kə, book → bu-ki, class → cla-si, stop → sto-po) Очень впечаталось в память, как китайцы вместо правильного имени Алекс ,часто называли меня Алекэсы (как-то так). Китайский язык — тоновый. Поэтому речь на английском звучит «певуче», иногда с неожиданными скачками тона или, наоборот, с недостаточной английской мелодикой.

, чтобы оставлять комментарии