Интернациональная семья
Я мама колумбийки и вот что это значит: 1. У дочки двойное имя и двойная фамилия (имя необязательно делать двойное, а для фамилии это обязательно, берут фамилии обоих родителей) Её полное имя: Аяна Сарит Рамирес Муллагалиева Обычно называют только по первому имени – Аяна, когда идём к врачу, например, называют по 1 имени и 1 фамилии Аяна Рамирес 2. У ребёнка 2 разные культуры, несколько иностранных языков под одной крышей, которые дитя впитывает с самого рождения 3. Каждый взрослый говорит на своём языке с нашей дочкой (испанский, русский, английский или татарский) 4. Аяна может жить на 2 страны в будущем. Где-то только учиться, а где-то обосноваться 5. Свидетельство о рождении теперь навсегда колумбийское, даже если переехать в Россию 6. Ребёнок ещё ни разу не видел зиму, мороз, снег, ей скоро 1 годик 7. Я теперь та самая мама с ребёнком в самолётах, так как поездки на огромные расстояния это наша часть жизни. Дочь впервые была в ✈️ когда ей было всего 2 месяца 8. Возможно ребёнок пойдёт в школу уже в 5 лет. Здесь дети идут учиться очень рано 9. Очень ранние подъёмы в 4 утра станут нормальным явлением. Колумбия–страна, где норма начинать учиться (в школе, в универе) и работать в 6 утра. Пока что мы просыпаемся не раньше 6-ти утра, обычно в 8 10. Я мама колумбийки и это значит, что ребёнок будет толерантен к любой национальности, культуре, цвету кожи. Поскольку её двоюродные все разные. У колумбийцев огромное разнообразие национальных типов (метисы, белые мулаты, афроамериканцы, самбо, индейцы)
Я мама колумбийки и вот что это значит: 1. У дочки двойное имя и двойная фамилия (имя необязательно делать двойное, а для фамилии это обязательно, берут фамилии обоих родителей) Её полное имя: Аяна Сарит Рамирес Муллагалиева Обычно называют только по первому имени – Аяна, когда идём к врачу, например, называют по 1 имени и 1 фамилии Аяна Рамирес 2. У ребёнка 2 разные культуры, несколько иностранных языков под одной крышей, которые дитя впитывает с самого рождения 3. Каждый взрослый говорит на своём языке с нашей дочкой (испанский, русский, английский или татарский) 4. Аяна может жить на 2 страны в будущем. Где-то только учиться, а где-то обосноваться 5. Свидетельство о рождении теперь навсегда колумбийское, даже если переехать в Россию 6. Ребёнок ещё ни разу не видел зиму, мороз, снег, ей скоро 1 годик 7. Я теперь та самая мама с ребёнком в самолётах, так как поездки на огромные расстояния это наша часть жизни. Дочь впервые была в ✈️ когда ей было всего 2 месяца 8. Возможно ребёнок пойдёт в школу уже в 5 лет. Здесь дети идут учиться очень рано 9. Очень ранние подъёмы в 4 утра станут нормальным явлением. Колумбия–страна, где норма начинать учиться (в школе, в универе) и работать в 6 утра. Пока что мы просыпаемся не раньше 6-ти утра, обычно в 8 10. Я мама колумбийки и это значит, что ребёнок будет толерантен к любой национальности, культуре, цвету кожи. Поскольку её двоюродные все разные. У колумбийцев огромное разнообразие национальных типов (метисы, белые мулаты, афроамериканцы, самбо, индейцы)




