Each или every?

Each и Every переводятся одинаково - "каждый". Но each - это больше про что-то или кого-то отдельно в группе (от 2-ух), а every - про всех в группе (от 3-ех). Мы говорим each of ..., но every one of ... . Every может быть про регулярность. Each может быть вместо местоимения. Every используется со словами almost, nearly, practically, а each - нет... Смотрите примеры и используйте each и every правильно!

12+
3 просмотра
6 месяцев назад
12+
3 просмотра
6 месяцев назад

Each и Every переводятся одинаково - "каждый". Но each - это больше про что-то или кого-то отдельно в группе (от 2-ух), а every - про всех в группе (от 3-ех). Мы говорим each of ..., но every one of ... . Every может быть про регулярность. Each может быть вместо местоимения. Every используется со словами almost, nearly, practically, а each - нет... Смотрите примеры и используйте each и every правильно!

, чтобы оставлять комментарии