Цзян Шанжун поет С.В.Рахманинова - Весенние воды

Цзян Шанжун (баритон), Образцово-показательный оркестр войск национальной гвардии Российской федерации. Дирижёр - Игорь Левандовский Оркестровку - Денис Гроцкий baritone: Jiang Shangrong conductor: Igor Levandovsky S. Rakhmaninov: The Spring water ВЕСЕННИЕ ВОДЫ Музыка Сергея Рахманинова Слова Федора Тютчева Еще в полях белеет снег, А воды уж весной шумят, Бегут и будят сонный берег, Бегут и блещут и гласят. Они гласят во все концы: «Весна идет! Весна идет! Мы молодой весны гонцы, Она нас выслала вперед. Весна идет! Весна идет!» И тихих, теплых майских дней Румяный, светлый хоровод Толпится весело за ней. 1830, слова 1896, музыка 翻译:姜尚荣 田野上还白着雪 而水已然聒噪起春天。 奔跑着唤醒沉睡的岸, 奔跑着,闪耀着,呼啸着 他们的声音响彻了每一个角落! “春天来了!春天来了! 我们是年轻的春的末梢, 她打发我们先行! 春天来了,春天来了!” 寂静温暖的五月天,鲜艳明朗的圈舞 蜂拥地欢乐地紧随其后。

Иконка канала Паша про Соту
5 подписчиков
12+
1 просмотр
6 дней назад
12+
1 просмотр
6 дней назад

Цзян Шанжун (баритон), Образцово-показательный оркестр войск национальной гвардии Российской федерации. Дирижёр - Игорь Левандовский Оркестровку - Денис Гроцкий baritone: Jiang Shangrong conductor: Igor Levandovsky S. Rakhmaninov: The Spring water ВЕСЕННИЕ ВОДЫ Музыка Сергея Рахманинова Слова Федора Тютчева Еще в полях белеет снег, А воды уж весной шумят, Бегут и будят сонный берег, Бегут и блещут и гласят. Они гласят во все концы: «Весна идет! Весна идет! Мы молодой весны гонцы, Она нас выслала вперед. Весна идет! Весна идет!» И тихих, теплых майских дней Румяный, светлый хоровод Толпится весело за ней. 1830, слова 1896, музыка 翻译:姜尚荣 田野上还白着雪 而水已然聒噪起春天。 奔跑着唤醒沉睡的岸, 奔跑着,闪耀着,呼啸着 他们的声音响彻了每一个角落! “春天来了!春天来了! 我们是年轻的春的末梢, 她打发我们先行! 春天来了,春天来了!” 寂静温暖的五月天,鲜艳明朗的圈舞 蜂拥地欢乐地紧随其后。

, чтобы оставлять комментарии