Мария Каменкович: «Аллеей лип, аллеей месс...» Стихи читает Андрей Субботин
Мария Каменкович: «Аллеей лип, аллеей месс...» Стихотворение читает Андрей Субботин. *** …тысячерукой аллеей месс как докричаться до Божества?.. 1981 Аллеей лип, аллеей месс Я к небу не могла поспеть. Как я зависела от мест! Как я побаивалась петь! И вот в провинции времен, На складе вырожденных век Как ворон голубь воронен, И плохо смотрит человек. Аллеей мест, аллеей пор Я мнила душу уберечь! – На здесь и страшно и теперь Я белый поднимаю меч. 1984 *** Мария Каменкович (1962-2004) родилась в 1962 году в Ленинграде. Закончила 470-ю математическую школу. Училась в литературном объединении В.А. Сосноры, которое располагалось в Доме культуры имени Цюрупы, что на Обводном канале. Второе место учебы — семинар по семиодинамике Р.Г. Баранцева. Закончила Университет в звании старшего лейтенанта запаса по математической лингвистике. Потом учила детей английскому языку в клубе табачной фабрики имени Урицкого, что на Васильевском острове. Автор трёх книг стихов, публиковала также критические статьи (в основном, в журнале «Крещатик»). Наиболее известный труд Каменкович — перевод трилогии Джона Толкина «Властелин колец» (совместно с В. Карриком), в котором была поставлена задача дать наиболее точную во всех деталях русскую версию произведения (в противовес относительно вольному переводу В. С. Муравьёва и А. А. Кистяковского). Каменкович также перевела несколько других произведений Толкина и опубликовала несколько статей о его творчестве. Вторая крупная её работа — перевод книги Т. Шиппи «Дорога в Средьземелье», обстоятельной монографии о мире Толкина. Книга «Река Смородина» вошла в «шорт-лист» премии «Северная Пальмира» в 1998 году. В слове нашла она свое призвание и через слово смогла выразить свой талант. Поэт, эссеист, переводчик, филолог, она была полна творческих замыслов. Редкостная человеческая доброкачественность и нравственный императив, берущий энергию из духовного источника, были сердцевиной этой яркой личности... *** Что почитать: Мария Каменкович - Река Смородина (СПб., Акрополь, 1996); Михайловский Замок (СПб., Акрополь, 1999); Петербургские Стихи (Германия, EditaGelsen, 2005); Избранное (СПб., ДЕАН, 2008); Дом тишины (Русское зарубежье. СПб., Алетейя, 2003) и др. *** Вы поможете автору и каналу, если отправите донат (пожертвование, подарок - указать в назначении платежа!!!) по системе быстрых платежей (СБП) в Альфа-банк или Банк ВТБ по номеру телефона: +7 916 175 00 23. Размер пожертвования никак не ограничен. *** #сезонконтентаRUTUBE #MariaKamenkovitch #МарияКаменкович #poetry #russianpoetry #poetrycollection #русскаяпоэзия #поэтическийсборник #lirics #andreysubbotin #АндрейСубботин #короткиевидео #стихи #поэзия #лирика Видеоролик создан Андреем Субботиным
Мария Каменкович: «Аллеей лип, аллеей месс...» Стихотворение читает Андрей Субботин. *** …тысячерукой аллеей месс как докричаться до Божества?.. 1981 Аллеей лип, аллеей месс Я к небу не могла поспеть. Как я зависела от мест! Как я побаивалась петь! И вот в провинции времен, На складе вырожденных век Как ворон голубь воронен, И плохо смотрит человек. Аллеей мест, аллеей пор Я мнила душу уберечь! – На здесь и страшно и теперь Я белый поднимаю меч. 1984 *** Мария Каменкович (1962-2004) родилась в 1962 году в Ленинграде. Закончила 470-ю математическую школу. Училась в литературном объединении В.А. Сосноры, которое располагалось в Доме культуры имени Цюрупы, что на Обводном канале. Второе место учебы — семинар по семиодинамике Р.Г. Баранцева. Закончила Университет в звании старшего лейтенанта запаса по математической лингвистике. Потом учила детей английскому языку в клубе табачной фабрики имени Урицкого, что на Васильевском острове. Автор трёх книг стихов, публиковала также критические статьи (в основном, в журнале «Крещатик»). Наиболее известный труд Каменкович — перевод трилогии Джона Толкина «Властелин колец» (совместно с В. Карриком), в котором была поставлена задача дать наиболее точную во всех деталях русскую версию произведения (в противовес относительно вольному переводу В. С. Муравьёва и А. А. Кистяковского). Каменкович также перевела несколько других произведений Толкина и опубликовала несколько статей о его творчестве. Вторая крупная её работа — перевод книги Т. Шиппи «Дорога в Средьземелье», обстоятельной монографии о мире Толкина. Книга «Река Смородина» вошла в «шорт-лист» премии «Северная Пальмира» в 1998 году. В слове нашла она свое призвание и через слово смогла выразить свой талант. Поэт, эссеист, переводчик, филолог, она была полна творческих замыслов. Редкостная человеческая доброкачественность и нравственный императив, берущий энергию из духовного источника, были сердцевиной этой яркой личности... *** Что почитать: Мария Каменкович - Река Смородина (СПб., Акрополь, 1996); Михайловский Замок (СПб., Акрополь, 1999); Петербургские Стихи (Германия, EditaGelsen, 2005); Избранное (СПб., ДЕАН, 2008); Дом тишины (Русское зарубежье. СПб., Алетейя, 2003) и др. *** Вы поможете автору и каналу, если отправите донат (пожертвование, подарок - указать в назначении платежа!!!) по системе быстрых платежей (СБП) в Альфа-банк или Банк ВТБ по номеру телефона: +7 916 175 00 23. Размер пожертвования никак не ограничен. *** #сезонконтентаRUTUBE #MariaKamenkovitch #МарияКаменкович #poetry #russianpoetry #poetrycollection #русскаяпоэзия #поэтическийсборник #lirics #andreysubbotin #АндрейСубботин #короткиевидео #стихи #поэзия #лирика Видеоролик создан Андреем Субботиным




