Афинские вечера( Фильм) Обзор
Первое, что рекомендую, это не ориентироваться на описание этого фильма. Где сказано, что под Новый год «приехавшая к дочери и внучке бабушка шокирует воспоминаниями о своей молодости»? Кого шокирует? Взрослую дочь и совершеннолетнюю внучку? Чтобы оценить этот фильм, нужно быть человеком не такого сорта, как отец Наташи, нужно в какой-то степени быть человеком бывалым, а не клишированным дураком. Аросьеву я видела несколько раз живьем, чем-то она мне сильно напоминала и одну мою родственную душу. Из того, что вспомнилось, спектакль «Как пришить старушку». Кому интересно, наверняка в интернете можно найти записи. Сама знаменитая ее роль — Графиня Альмавива в «Женитьбе Фигаро» (фильм-спектакль) — в свое время тоже знаменитая постановка с Андреем Мироновым рекомендую. ("А вот эта вот милая девушка, говорит, что мой будущий зятек, врун, каких мало".) Ну а в целом, комментировать этот фильм мне не нравится. Этим можно только испортить. За Аросевой надо смотреть, ее надо слушать, надо понимать, что жизнь не состоит из черного и белого. Что «Афинские вечера» могли вызвать возмущение только у очень недалеко мыслящих людей, мало видевших в жизни. Я бы сказала, не видевших ничего дальше собственного мнения. Бабушку, которую сыграла Аросева, может и светский раут провести, и на понт взять. Этим она разительно отличается от героя Льва Дурова, который свою «правильность» на себя с трудом натягивает, а потом наружу вылезает потомственный токарь и пьющая мать в виде криков, непомерного ханжества и отвратительного отношения к дочери. Возможно, где-то там, за границами фильма, нам спрятали историю о том, как дочь такой интересной во всех смыслах женщины, как Анна Павловна, свалилась до такого жесткого человека, как ее муж. Или, возможно, хотела, а может, боялась, а потом и вовсе смирилась. «Это оскорбляет вашу нравственность?» «Откуда у вас вкус-то?» — тонкое парирование мнимой интеллигентности. «Идиотизм серого мышиного цвета». «Строгие были нравы, не то что теперь». В сегодняшних реалиях и в борьбе за скрепы, вам это ничего не напоминает? На самом деле, героиня Анны Павловны доказывает, что единственное, что формирует человека, — это его собственное желание и стержень, а не идея, власть, политика или надзиратель. «Моя мать не поклонялась Эросу, она стояла за ткацким станком». Бабушка — единственное не зашоренное, не закомплексованное в этой семье, что осталось. Анна Павловна видит, в какое убожество уже превратилось ее дочь и что та не будет в состоянии не то что отстоять собственное мнение, о том, чтобы защитить дочь, речи не идет вообще. «Очень много романов начиналось с игры в четыре руки». Есть в этом фильме, есть, конечно, и прикольные вещи вроде нумерологии и того, кто родится в будущей жизни тапочками, кто учителем и т.д. Но у Анны Павловны достаточно широты и не зашоренности, чтобы принять участие в чтении этой несерьезной книжки и даже подурачиться. Собственно, и сама актриса Ольга Аросева прожила очень интересную жизнь и могла бы многое сказать, не говоря уже о том, что актриса 1925 года рождения и персонаж такого толка в жизни пережил события пострашнее, чем несвоевременный залет или крушение чьих-то карьерных амбиций или просто чье-то убогое мышление. Военное поколение вообще было как-то более развито, не говоря уже о том, что куда менее агрессивно и не так мелочно. «Посмотри на меня внимательно, я очень похожа на Федоскину?» «Как втроем?» «А ваш любимый, красный-прекрасный Маяковский жил с Бриками». «Тогда это было модно». «Я не буду заниматься китайской дипломатией». Не уверена, но могу предположить, что речь идет о «последнем предупреждении». Фраза приобрела значение некой категорически абсолютной точки зрения одной из сторон конфликта времен холодной войны в 60-х. Перестала быть чисто китайской, а стала принадлежать угрожающей стороне конфликта, использующей это крылатое выражение. Уже понятно, кого бы там ни выбрала дочь, когда бы ни собралась заводить семью, итог будет идентичен: козлиная, упертость. "Фавн", это козлоподобное мифическое существо, такое вот завуалированное обзывание зятя, который сначала даже не врубался в это. «Он уже придумал диагноз, по которому нельзя рожать». Когда я посмотрела это кино, такое отношение в семье меня слегка шокировало. Потом я поняла, как Наталии повезло, что бабушка дожила до беременности внучки, а то бы не светило Наташе стать мамой в таком «святом» семействе. Самое смешное в этом кино то, что отец на полном серьезе считает, что аборт и разрушение личной жизни — это то, за что следует быть благодарной. «Прощайте, Фавн». «Храни тебя Бог, Людмила». В конце, эта импозантная женщина сообщает, куда едет и что собирается кутить, не смотря на возраст, происхождение и воспитание, просто потому, что может себе позволить, как личность. И разрешение фавнов и фавних( возможно нет, такого слова , но личности такие бывают) ей для этого не нужно. Кадры из фильма "Афинские вечера"2000 г, режиссера Петра Владимировича Гладилина
Первое, что рекомендую, это не ориентироваться на описание этого фильма. Где сказано, что под Новый год «приехавшая к дочери и внучке бабушка шокирует воспоминаниями о своей молодости»? Кого шокирует? Взрослую дочь и совершеннолетнюю внучку? Чтобы оценить этот фильм, нужно быть человеком не такого сорта, как отец Наташи, нужно в какой-то степени быть человеком бывалым, а не клишированным дураком. Аросьеву я видела несколько раз живьем, чем-то она мне сильно напоминала и одну мою родственную душу. Из того, что вспомнилось, спектакль «Как пришить старушку». Кому интересно, наверняка в интернете можно найти записи. Сама знаменитая ее роль — Графиня Альмавива в «Женитьбе Фигаро» (фильм-спектакль) — в свое время тоже знаменитая постановка с Андреем Мироновым рекомендую. ("А вот эта вот милая девушка, говорит, что мой будущий зятек, врун, каких мало".) Ну а в целом, комментировать этот фильм мне не нравится. Этим можно только испортить. За Аросевой надо смотреть, ее надо слушать, надо понимать, что жизнь не состоит из черного и белого. Что «Афинские вечера» могли вызвать возмущение только у очень недалеко мыслящих людей, мало видевших в жизни. Я бы сказала, не видевших ничего дальше собственного мнения. Бабушку, которую сыграла Аросева, может и светский раут провести, и на понт взять. Этим она разительно отличается от героя Льва Дурова, который свою «правильность» на себя с трудом натягивает, а потом наружу вылезает потомственный токарь и пьющая мать в виде криков, непомерного ханжества и отвратительного отношения к дочери. Возможно, где-то там, за границами фильма, нам спрятали историю о том, как дочь такой интересной во всех смыслах женщины, как Анна Павловна, свалилась до такого жесткого человека, как ее муж. Или, возможно, хотела, а может, боялась, а потом и вовсе смирилась. «Это оскорбляет вашу нравственность?» «Откуда у вас вкус-то?» — тонкое парирование мнимой интеллигентности. «Идиотизм серого мышиного цвета». «Строгие были нравы, не то что теперь». В сегодняшних реалиях и в борьбе за скрепы, вам это ничего не напоминает? На самом деле, героиня Анны Павловны доказывает, что единственное, что формирует человека, — это его собственное желание и стержень, а не идея, власть, политика или надзиратель. «Моя мать не поклонялась Эросу, она стояла за ткацким станком». Бабушка — единственное не зашоренное, не закомплексованное в этой семье, что осталось. Анна Павловна видит, в какое убожество уже превратилось ее дочь и что та не будет в состоянии не то что отстоять собственное мнение, о том, чтобы защитить дочь, речи не идет вообще. «Очень много романов начиналось с игры в четыре руки». Есть в этом фильме, есть, конечно, и прикольные вещи вроде нумерологии и того, кто родится в будущей жизни тапочками, кто учителем и т.д. Но у Анны Павловны достаточно широты и не зашоренности, чтобы принять участие в чтении этой несерьезной книжки и даже подурачиться. Собственно, и сама актриса Ольга Аросева прожила очень интересную жизнь и могла бы многое сказать, не говоря уже о том, что актриса 1925 года рождения и персонаж такого толка в жизни пережил события пострашнее, чем несвоевременный залет или крушение чьих-то карьерных амбиций или просто чье-то убогое мышление. Военное поколение вообще было как-то более развито, не говоря уже о том, что куда менее агрессивно и не так мелочно. «Посмотри на меня внимательно, я очень похожа на Федоскину?» «Как втроем?» «А ваш любимый, красный-прекрасный Маяковский жил с Бриками». «Тогда это было модно». «Я не буду заниматься китайской дипломатией». Не уверена, но могу предположить, что речь идет о «последнем предупреждении». Фраза приобрела значение некой категорически абсолютной точки зрения одной из сторон конфликта времен холодной войны в 60-х. Перестала быть чисто китайской, а стала принадлежать угрожающей стороне конфликта, использующей это крылатое выражение. Уже понятно, кого бы там ни выбрала дочь, когда бы ни собралась заводить семью, итог будет идентичен: козлиная, упертость. "Фавн", это козлоподобное мифическое существо, такое вот завуалированное обзывание зятя, который сначала даже не врубался в это. «Он уже придумал диагноз, по которому нельзя рожать». Когда я посмотрела это кино, такое отношение в семье меня слегка шокировало. Потом я поняла, как Наталии повезло, что бабушка дожила до беременности внучки, а то бы не светило Наташе стать мамой в таком «святом» семействе. Самое смешное в этом кино то, что отец на полном серьезе считает, что аборт и разрушение личной жизни — это то, за что следует быть благодарной. «Прощайте, Фавн». «Храни тебя Бог, Людмила». В конце, эта импозантная женщина сообщает, куда едет и что собирается кутить, не смотря на возраст, происхождение и воспитание, просто потому, что может себе позволить, как личность. И разрешение фавнов и фавних( возможно нет, такого слова , но личности такие бывают) ей для этого не нужно. Кадры из фильма "Афинские вечера"2000 г, режиссера Петра Владимировича Гладилина




