Майра Асаре: «Всё стало иным...» Стихотворение читает Андрей Субботин

Майра Асаре: «Всё стало иным...» Стихотворение читает Андрей Субботин. *** всё стало иным с того дня когда мы стерли своими руками все образы и облики мира сделавшись больше нежели сильнее нежели просто лица руки и плечи наши дыхания тончайшими линиями лепят в воздухе вечера наново – величественных и благородных птиц их крылья над нами их голоса – южный ветер испанку, танцующую пламя ее зеркала – наши глаза глубокий и нежный мех леса готовый встретить наши тела Перевод Сергея Морейно *** Майра Асаре (Maira Asare, 8 марта 1960 — 25 октября 2015) — латвийская поэтесса, писательница и переводчица. Родилась в городе Сигулда. Окончила среднюю школу в Лимбажи, затем училась в Рижском медицинском институте (1978–1981 годы) и на филологическом факультете Латвийского государственного университета (отделение журналистики, 1988–1990 годы). Работала в юридической фирме в качестве секретаря-консультанта, в Вентспилсском культурном центре, в Вентспилсской центральной библиотеке. Первая публикация стихов состоялась в 1988 году в журнале «Avots». В 1995 году вышел её первый поэтический сборник «Кто играет с кукушкой» («Kas ar dzeguzi spelejas»), который получил престижную награду — премию «День поэзии». В 2009 году была опубликована её проза — книга «Женская зона» («Sieviesu zona»). Также среди её работ — сборник стихотворений «Дорога в Тую» (2009 год), билингвальный сборник стихов и переводов с русского языка «Школа для дураков» Саши Соколова (совместно с поэтом Сергеем Морейно, 2011 год). Переводила на латышский язык произведения русскоязычных авторов. Проблемы и трагический период: в конце 1990-х годов у Майры Асаре возникли проблемы с зависимостью от наркотиков. С 2003 по 2007 год она отбывала наказание за незаконные операции с наркотическими средствами. *** Что почитать: Девичий Виноград. Женская поэзия Латвии (М., Русский Гулливер, 2014); Зона вне времени (География перевода. М., Русский Гулливер, 2013) *** Вы поможете автору и каналу, если отправите донат (пожертвование, подарок - указать в назначении платежа!!!) по системе быстрых платежей (СБП) в Альфа-банк или Банк ВТБ по номеру телефона: +7 916 175 00 23. Размер пожертвования никак не ограничен. *** #MairaAsare #МайраАсаре #shorts #poetry #poetrycollection #поэтическийсборник #lirics #andreysubbotin #АндрейСубботин #короткиевидео #стихи #поэзия #лирика

12+
8 просмотров
2 месяца назад
12+
8 просмотров
2 месяца назад

Майра Асаре: «Всё стало иным...» Стихотворение читает Андрей Субботин. *** всё стало иным с того дня когда мы стерли своими руками все образы и облики мира сделавшись больше нежели сильнее нежели просто лица руки и плечи наши дыхания тончайшими линиями лепят в воздухе вечера наново – величественных и благородных птиц их крылья над нами их голоса – южный ветер испанку, танцующую пламя ее зеркала – наши глаза глубокий и нежный мех леса готовый встретить наши тела Перевод Сергея Морейно *** Майра Асаре (Maira Asare, 8 марта 1960 — 25 октября 2015) — латвийская поэтесса, писательница и переводчица. Родилась в городе Сигулда. Окончила среднюю школу в Лимбажи, затем училась в Рижском медицинском институте (1978–1981 годы) и на филологическом факультете Латвийского государственного университета (отделение журналистики, 1988–1990 годы). Работала в юридической фирме в качестве секретаря-консультанта, в Вентспилсском культурном центре, в Вентспилсской центральной библиотеке. Первая публикация стихов состоялась в 1988 году в журнале «Avots». В 1995 году вышел её первый поэтический сборник «Кто играет с кукушкой» («Kas ar dzeguzi spelejas»), который получил престижную награду — премию «День поэзии». В 2009 году была опубликована её проза — книга «Женская зона» («Sieviesu zona»). Также среди её работ — сборник стихотворений «Дорога в Тую» (2009 год), билингвальный сборник стихов и переводов с русского языка «Школа для дураков» Саши Соколова (совместно с поэтом Сергеем Морейно, 2011 год). Переводила на латышский язык произведения русскоязычных авторов. Проблемы и трагический период: в конце 1990-х годов у Майры Асаре возникли проблемы с зависимостью от наркотиков. С 2003 по 2007 год она отбывала наказание за незаконные операции с наркотическими средствами. *** Что почитать: Девичий Виноград. Женская поэзия Латвии (М., Русский Гулливер, 2014); Зона вне времени (География перевода. М., Русский Гулливер, 2013) *** Вы поможете автору и каналу, если отправите донат (пожертвование, подарок - указать в назначении платежа!!!) по системе быстрых платежей (СБП) в Альфа-банк или Банк ВТБ по номеру телефона: +7 916 175 00 23. Размер пожертвования никак не ограничен. *** #MairaAsare #МайраАсаре #shorts #poetry #poetrycollection #поэтическийсборник #lirics #andreysubbotin #АндрейСубботин #короткиевидео #стихи #поэзия #лирика

, чтобы оставлять комментарии