Sonnet 130 My mistress' eyes are nothing like a sun

Sonnet 130 My mistress' eyes are nothing like a sun, by William Shakespeare, read by Genia Ermolchenko Евгения Ермольченко читает сонет 130 "Её глаза на звезды не похожи" #sonnet130 #shakespeare #poetry #ермольченко #sonnet #сонет130 #сонет #шекспир #mistress #translation #перевод Глаза моей возлюбленной вовсе не сравнятся с солнцем. Коралл гораздо краснее, чем красный цвет её губ. Если снег бел, то почему же тогда её грудь темна? Если сравнить её волосы с проволокой, то на её голове растет черная проволока. Я видал дамасские розы - красные и белые, но нахожу таких роз на её щеках. И ароматы есть приятнее, чем запах, исходящий от моей возлюбленной. Я люблю слушать, как она говорит, и всё же прекрасно знаю насколько более восхитительно звучит музыка. Признаюсь, никогда не видел, как ходят богини, моя же возлюбленная, когда ходит, твердо ступает по земле. И всё же, клянусь небом, я считаю, что моя любовь не уступит великолепием любой, оболганной фальшивыми сравнениями.

Иконка канала Глубже Тарифа
6 подписчиков
12+
3 просмотра
6 дней назад
12+
3 просмотра
6 дней назад

Sonnet 130 My mistress' eyes are nothing like a sun, by William Shakespeare, read by Genia Ermolchenko Евгения Ермольченко читает сонет 130 "Её глаза на звезды не похожи" #sonnet130 #shakespeare #poetry #ермольченко #sonnet #сонет130 #сонет #шекспир #mistress #translation #перевод Глаза моей возлюбленной вовсе не сравнятся с солнцем. Коралл гораздо краснее, чем красный цвет её губ. Если снег бел, то почему же тогда её грудь темна? Если сравнить её волосы с проволокой, то на её голове растет черная проволока. Я видал дамасские розы - красные и белые, но нахожу таких роз на её щеках. И ароматы есть приятнее, чем запах, исходящий от моей возлюбленной. Я люблю слушать, как она говорит, и всё же прекрасно знаю насколько более восхитительно звучит музыка. Признаюсь, никогда не видел, как ходят богини, моя же возлюбленная, когда ходит, твердо ступает по земле. И всё же, клянусь небом, я считаю, что моя любовь не уступит великолепием любой, оболганной фальшивыми сравнениями.

, чтобы оставлять комментарии