2+1 - Summertime Blues - слова песни и перевод - HQ

Summertime Blues, Группа "2+1", 03.07.2003, кафе Актерский дворик, Новосибирск слова и перевод песни - под словом "Еще" Самэтайм блюз - группа Два плюс один Summertime Blues - Two And One, jazz-band from Novosibirsk, Sibir, Russia Новосибирская поп-джазовая группа "2+1" запись 3-07-2003, Новосибирск, кафе Актерский дворик (во дворе Дома Актера) скрипка, вокал - Вера Егорова акустическая гитара, вокал, аранжировки - Андрей Орлов перкуссия - Владимир Лещинский акустический бас - Леонид Мельников Summertime blues (Eddie Cochran) I'm gonna raise a fuss, I'm gonna raise a holler About a workin' all summer Just to try to earn a dollar Every time I call my baby, And try to get a date My boss says, "No dice son, you gotta work late" Sometimes I wonder what I'm a gonna do But there ain't no cure for the summertime blues Well my mom and pop told me, "Son you gotta make some money, If you want to use the car To go ridin' next Sunday" Well I didn't go to work, Told the boss I was sick "Well you can't use the car cause you didn't work a lick" Sometimes I wonder what I'm gonna do But there ain't no cure for the summertime blues I'm gonna take two weeks, Gonna have a fine vacation I'm gonna take my problem To the United Nations Well I called my congressman And he said quote: "I'd like to help you son But you're too young to vote" Sometimes I wonder what I'm a gonna do But there ain't no cure for the summertime blues Летняя грусть (Эдди Кохран, перевод - Red Special) Я собираюсь поднять шум, Собираюсь получить прибавку Работая все лето, Просто пытаясь заработать доллар Каждый раз, когда я звоню своей девушке Чтобы назначить свидание Мой босс говорит: "Так не пойдет, сынок, тебе следует задержаться" Иногда я удивляюсь тому, что собираюсь сделать Но нет никакого лекарства от летней грусти Папа и мама сказали мне: "Сын, тебе надо заработать денег, Если хочешь на машине Покататься в следующее воскресенье" Я не пошел на работу, сказал боссу, что заболел "Ну, ты не можешь кататься на машине, Потому что ты мало работаешь" Иногда я удивляюсь тому, что собираюсь сделать Но нет никакого лекарства от летней грусти Я собираюсь взять две недели, Собираюсь хорошо отдохнуть Я собираюсь послать мою проблему В ООН Ну и когда я позвонил конгрессмену Он ответил цитатой: "Я бы хотел помочь тебе, сынок, Но ты слишком молод, чтобы жаловаться" Иногда я удивляюсь тому, что собираюсь сделать Но нет никакого лекарства от летней грусти

12+
4 часа назад
12+
4 часа назад

Summertime Blues, Группа "2+1", 03.07.2003, кафе Актерский дворик, Новосибирск слова и перевод песни - под словом "Еще" Самэтайм блюз - группа Два плюс один Summertime Blues - Two And One, jazz-band from Novosibirsk, Sibir, Russia Новосибирская поп-джазовая группа "2+1" запись 3-07-2003, Новосибирск, кафе Актерский дворик (во дворе Дома Актера) скрипка, вокал - Вера Егорова акустическая гитара, вокал, аранжировки - Андрей Орлов перкуссия - Владимир Лещинский акустический бас - Леонид Мельников Summertime blues (Eddie Cochran) I'm gonna raise a fuss, I'm gonna raise a holler About a workin' all summer Just to try to earn a dollar Every time I call my baby, And try to get a date My boss says, "No dice son, you gotta work late" Sometimes I wonder what I'm a gonna do But there ain't no cure for the summertime blues Well my mom and pop told me, "Son you gotta make some money, If you want to use the car To go ridin' next Sunday" Well I didn't go to work, Told the boss I was sick "Well you can't use the car cause you didn't work a lick" Sometimes I wonder what I'm gonna do But there ain't no cure for the summertime blues I'm gonna take two weeks, Gonna have a fine vacation I'm gonna take my problem To the United Nations Well I called my congressman And he said quote: "I'd like to help you son But you're too young to vote" Sometimes I wonder what I'm a gonna do But there ain't no cure for the summertime blues Летняя грусть (Эдди Кохран, перевод - Red Special) Я собираюсь поднять шум, Собираюсь получить прибавку Работая все лето, Просто пытаясь заработать доллар Каждый раз, когда я звоню своей девушке Чтобы назначить свидание Мой босс говорит: "Так не пойдет, сынок, тебе следует задержаться" Иногда я удивляюсь тому, что собираюсь сделать Но нет никакого лекарства от летней грусти Папа и мама сказали мне: "Сын, тебе надо заработать денег, Если хочешь на машине Покататься в следующее воскресенье" Я не пошел на работу, сказал боссу, что заболел "Ну, ты не можешь кататься на машине, Потому что ты мало работаешь" Иногда я удивляюсь тому, что собираюсь сделать Но нет никакого лекарства от летней грусти Я собираюсь взять две недели, Собираюсь хорошо отдохнуть Я собираюсь послать мою проблему В ООН Ну и когда я позвонил конгрессмену Он ответил цитатой: "Я бы хотел помочь тебе, сынок, Но ты слишком молод, чтобы жаловаться" Иногда я удивляюсь тому, что собираюсь сделать Но нет никакого лекарства от летней грусти

, чтобы оставлять комментарии