ЧТО ТАЙЦЫ ДУМАЮТ ПРО РУССКИЙ ЯЗЫК

ЧТО ТАЙЦЫ ДУМАЮТ ПРО РУССКИЙ ЯЗЫК Когда-то я преподавала русский язык в языковой школе для тайцев. Из всех моих учеников только одна девушка, с которой мы занимались индивидуально почти два года, действительно начала понимать и говорить по-русски. Потому что для тайцев наш язык кажется очень сложным. Примерно так же, как для нас тайский. А вот вам продолжение эссе тайского студента, который учился в Москве. Начало смотрите в профиле. "Первые русские слова, которые я выучил, — это «здравствуйте» и «спасибо». Я снова начал изучать алфавит, словарный запас в повседневной жизни, письмо и основы грамматики. Но когда я проучился 3-4 месяца, учить русский язык стало в два раза сложнее. Потому что то, что по-русски называется «падеж», заставляет меня падать в отчаяние. Я никогда раньше не сталкивался с этим в своей жизни, ни на тайском, ни на английском языке. При этом порядок слов в русских предложениях несколько свободнее. Честно говоря, мне сложно изучать русский язык, потому что для меня это все равно, что изучать математику. Создание предложений похоже на составление математической задачи. Говорить по-русски — это как решать математическую задачу". А какие тайские слова вы узнали первыми, кроме «здравствуйте» и «спасибо»? Бронирование экскурсий на Пхукете +66 84 905 6656 (WhatsApp, Telegram)

12+
21 просмотр
год назад
12+
21 просмотр
год назад

ЧТО ТАЙЦЫ ДУМАЮТ ПРО РУССКИЙ ЯЗЫК Когда-то я преподавала русский язык в языковой школе для тайцев. Из всех моих учеников только одна девушка, с которой мы занимались индивидуально почти два года, действительно начала понимать и говорить по-русски. Потому что для тайцев наш язык кажется очень сложным. Примерно так же, как для нас тайский. А вот вам продолжение эссе тайского студента, который учился в Москве. Начало смотрите в профиле. "Первые русские слова, которые я выучил, — это «здравствуйте» и «спасибо». Я снова начал изучать алфавит, словарный запас в повседневной жизни, письмо и основы грамматики. Но когда я проучился 3-4 месяца, учить русский язык стало в два раза сложнее. Потому что то, что по-русски называется «падеж», заставляет меня падать в отчаяние. Я никогда раньше не сталкивался с этим в своей жизни, ни на тайском, ни на английском языке. При этом порядок слов в русских предложениях несколько свободнее. Честно говоря, мне сложно изучать русский язык, потому что для меня это все равно, что изучать математику. Создание предложений похоже на составление математической задачи. Говорить по-русски — это как решать математическую задачу". А какие тайские слова вы узнали первыми, кроме «здравствуйте» и «спасибо»? Бронирование экскурсий на Пхукете +66 84 905 6656 (WhatsApp, Telegram)

, чтобы оставлять комментарии