"Pieni Suomen kansa" — Финская Коммунистическая Песня

#финляндия #коммунизм "Pieni Suomen kansa" "Бедный Финский Народ" Автор: Arja Saijonmaa Песня написана в 1969 году Песня посвящена Коммунистической Финляндии во время Гражданской Войны в Финляндии(1918) Текст: Pieni Suomen kansa katkoo kahleitansa kärsimysten malja se jo kukkuroillaan on. Raakaa sortovaltaa vastaan nostaa maasta armeijastaan jalon kansan parhaat pojat taistohon. Hallitus on vankka kätyrlauma sankka se kauhuntuskaa levittää yli onnettoman maan. Urhojansa kansanvalta työntää esiin kaikkialta elämästä, kuolemasta kamppaillaan. Kiihtyy yhä taisto vapauden vaisto köyhälistön keskuudessa kasvaa vaan. Eipä auta hallitusta piinat kidutus ja tuska urhot kaatuu vapauden laulu huulillaan. Virkavallan huolena vankilat ja tuonela tutkimatta hirttäminen, mestaus. Kumouksen sankari sydänveren antavi kallis ompi vapauden lunastus. Kuinka kauan siellä teurastusta viellä kestää kunnes kansalla on vapaus. Ei nyt taiston tuoksinassa tiedä kumpi voittamassa vallankumous vaiko taantumus Kumouksen myrskyt kapinat ja tyrskyt riehuu valtakunnan äärest äärehen. Siellä hirmuhenget saavat sydänverta janoavat särpiellä hurmejuomat kanssa korppien. Kylvömme kun tehdään kasvaa kerran tähkään sadoin kerroin kirkkahampi onnen aika uus. Silloin Suomen kansanvalta kiittää sankarpoikiansa ilonkyyneleitä palkaks' saapi sankaruus. Перевод: Бедный финский народ разрывает свои цепи, чаша страданий наполнена до краев Против жестокой силы угнетения, которую она поднимает из страны, из ее армии, лучших сынов благородного народа на битву. Правительство сильное, орды приспешников многочисленны, оно сеет ужас и тоску по несчастной стране. Люди силой своей доблести выталкивают отовсюду борьбу не на жизнь, а на смерть. Битва накаляется, инстинкт свободы рвётся на волю Свобода растёт среди нас. Не помогая правительству, подвергаясь пыткам и боли, могущественные люди идут с песней свободы. Старая власть страдает тюрьмы и ад разрушаются всех этих демонов ведут на висельницу Герой революции идёт вперёд миокард злодея разорвётся Дорогая свобода будет вновь. Война идёт уже долго И будет идти пока люди не обретут свободу. И во время битвы не поймешь, кто побеждает, Свобода или смерть. Бури революций и мятежей, Будут разгораться до конца Свобода несётся от края до края В этом месте смерть испытывает жажду сердечной крови, И смерти настанет конец. когда мы были рабами мы ждали свободы И этот счастливый момент наступил И народная власть Финляндии благодарна своему герою, Наша награда это великая свобода.

12+
7 часов назад
12+
7 часов назад

#финляндия #коммунизм "Pieni Suomen kansa" "Бедный Финский Народ" Автор: Arja Saijonmaa Песня написана в 1969 году Песня посвящена Коммунистической Финляндии во время Гражданской Войны в Финляндии(1918) Текст: Pieni Suomen kansa katkoo kahleitansa kärsimysten malja se jo kukkuroillaan on. Raakaa sortovaltaa vastaan nostaa maasta armeijastaan jalon kansan parhaat pojat taistohon. Hallitus on vankka kätyrlauma sankka se kauhuntuskaa levittää yli onnettoman maan. Urhojansa kansanvalta työntää esiin kaikkialta elämästä, kuolemasta kamppaillaan. Kiihtyy yhä taisto vapauden vaisto köyhälistön keskuudessa kasvaa vaan. Eipä auta hallitusta piinat kidutus ja tuska urhot kaatuu vapauden laulu huulillaan. Virkavallan huolena vankilat ja tuonela tutkimatta hirttäminen, mestaus. Kumouksen sankari sydänveren antavi kallis ompi vapauden lunastus. Kuinka kauan siellä teurastusta viellä kestää kunnes kansalla on vapaus. Ei nyt taiston tuoksinassa tiedä kumpi voittamassa vallankumous vaiko taantumus Kumouksen myrskyt kapinat ja tyrskyt riehuu valtakunnan äärest äärehen. Siellä hirmuhenget saavat sydänverta janoavat särpiellä hurmejuomat kanssa korppien. Kylvömme kun tehdään kasvaa kerran tähkään sadoin kerroin kirkkahampi onnen aika uus. Silloin Suomen kansanvalta kiittää sankarpoikiansa ilonkyyneleitä palkaks' saapi sankaruus. Перевод: Бедный финский народ разрывает свои цепи, чаша страданий наполнена до краев Против жестокой силы угнетения, которую она поднимает из страны, из ее армии, лучших сынов благородного народа на битву. Правительство сильное, орды приспешников многочисленны, оно сеет ужас и тоску по несчастной стране. Люди силой своей доблести выталкивают отовсюду борьбу не на жизнь, а на смерть. Битва накаляется, инстинкт свободы рвётся на волю Свобода растёт среди нас. Не помогая правительству, подвергаясь пыткам и боли, могущественные люди идут с песней свободы. Старая власть страдает тюрьмы и ад разрушаются всех этих демонов ведут на висельницу Герой революции идёт вперёд миокард злодея разорвётся Дорогая свобода будет вновь. Война идёт уже долго И будет идти пока люди не обретут свободу. И во время битвы не поймешь, кто побеждает, Свобода или смерть. Бури революций и мятежей, Будут разгораться до конца Свобода несётся от края до края В этом месте смерть испытывает жажду сердечной крови, И смерти настанет конец. когда мы были рабами мы ждали свободы И этот счастливый момент наступил И народная власть Финляндии благодарна своему герою, Наша награда это великая свобода.

, чтобы оставлять комментарии