A Feast in Time of Plague. Drama group KaRakTer Estonia
Karakter theatre, Estonia Drama group KaRakTer came together for the first time in March 2013. At the beginning it was nice little group but now, more than 30 people are participating. During this period, 10 performances have been premiered, such as the "Dragon" by Schwarz and the "Cyclops" by Euripides. People in KaRakTer are drawn from different backgrounds and different ages but they are united by their love of theatre and the pursuit of theatre. Everyone has their own uniqueness - and this is endless material for theatre. We have participated in several international festivals, mostly with our good neighbours in Latvia, Lithuania and Russia. Synopsis: A Feast in Time of Plague The Play – in Russsian: «Пир во время чумы» is an 1830 play, written in Boldino, in cholera quarantine, by Aleksander Pushkin. The plot concerns a banquet in which the central figure taunts death with a toast "And so, O Plague, we hail thy reign!". The story is based on Act 1 of John Wilson's play "The City of Plague" (Plaque in London, 1665). Only the two lyrics, Marys Song, and the President`s Hymn in honour of the Plaque, have no original in English. The play was published in 1830 as one of four Little Tragedies. In the midst of a feast, a Young Man calls for everyone to remember and raise a toast to one of their friends who recently died from the plague. Walsingham, however, stops them and calls for a moment of silence instead. He then requests that Mary sing something sad before the merriment resumes. He is touched by her song, but Louisa thinks that Mary is just playing on his emotions. Louisa's cynical rant is interrupted by the creaking sounds of a cart carrying the dead passing by. She faints; when she comes to, she asks to know whether she was only dreaming about the cart. The Young Man tries to cheer her up and asks Walsingham to sing something in honour of the plague. When Walsingham finishes singing his hymn, the Priest enters, chastises the merrymakers for disrespecting the dead and begs them to leave. When the Priest attempts to shame Walsingham by bringing up the memory of the latter's recently deceased mother and wife, Walsingham sends the Priest away and then remains lost in thought. The feasters return to their meal. Спектакль театра КаРакТер, Раквере Эстония « Пир во время чумы » , написан А.С.Пушкиным в Болдине, во время эпидемии холеры. Сюжет повествует о пире, на котором главный герой насмехается над смертью тостом: «Итак, о Чума, мы приветствуем твое царство!». Сюжет основан на акте 1 пьесы Джона Уилсона «Город чумы» (Мемориальная доска в Лондоне, 1665). Только два текста, Песня Марис и Гимн Президента в честь Мемориальной доски, не имеют оригинала на английском языке. Пьеса была опубликована в 1830 году как одна из четырех Маленьких трагедий А.С.Пушкина. В разгар застолья молодой человек призывает всех вспомнить и поднять тост за одного из своих друзей, недавно умершего от чумы. Уолсингем, однако, останавливает их и требует вместо этого минутку молчания. Затем он просит Мэри спеть что-нибудь грустное, прежде чем веселье возобновится. Его тронула ее песня, но Луиза думает, что Мэри просто играет на его эмоциях. Циничную тираду Луизы прерывают скрипящие звуки проезжающей мимо телеги с мертвыми. Она теряет сознание; когда приходит в себя, спрашивает, не снилась ли ей эта телега. Молодой человек пытается подбодрить ее и просит Уолсингема спеть что-нибудь.Когда Уолсингем заканчивает петь свой гимн, входит Священник, отчитывает веселящихся за неуважение к мертвым и умоляет их уйти. Когда Священник пытается пристыдить Уолсингема, он вспоминает недавно умерших мать и жену последнего. Уолсингем отсылает Священника и затем остается погруженным в свои мысли. Пирующие возвращаются к трапезе.
Karakter theatre, Estonia Drama group KaRakTer came together for the first time in March 2013. At the beginning it was nice little group but now, more than 30 people are participating. During this period, 10 performances have been premiered, such as the "Dragon" by Schwarz and the "Cyclops" by Euripides. People in KaRakTer are drawn from different backgrounds and different ages but they are united by their love of theatre and the pursuit of theatre. Everyone has their own uniqueness - and this is endless material for theatre. We have participated in several international festivals, mostly with our good neighbours in Latvia, Lithuania and Russia. Synopsis: A Feast in Time of Plague The Play – in Russsian: «Пир во время чумы» is an 1830 play, written in Boldino, in cholera quarantine, by Aleksander Pushkin. The plot concerns a banquet in which the central figure taunts death with a toast "And so, O Plague, we hail thy reign!". The story is based on Act 1 of John Wilson's play "The City of Plague" (Plaque in London, 1665). Only the two lyrics, Marys Song, and the President`s Hymn in honour of the Plaque, have no original in English. The play was published in 1830 as one of four Little Tragedies. In the midst of a feast, a Young Man calls for everyone to remember and raise a toast to one of their friends who recently died from the plague. Walsingham, however, stops them and calls for a moment of silence instead. He then requests that Mary sing something sad before the merriment resumes. He is touched by her song, but Louisa thinks that Mary is just playing on his emotions. Louisa's cynical rant is interrupted by the creaking sounds of a cart carrying the dead passing by. She faints; when she comes to, she asks to know whether she was only dreaming about the cart. The Young Man tries to cheer her up and asks Walsingham to sing something in honour of the plague. When Walsingham finishes singing his hymn, the Priest enters, chastises the merrymakers for disrespecting the dead and begs them to leave. When the Priest attempts to shame Walsingham by bringing up the memory of the latter's recently deceased mother and wife, Walsingham sends the Priest away and then remains lost in thought. The feasters return to their meal. Спектакль театра КаРакТер, Раквере Эстония « Пир во время чумы » , написан А.С.Пушкиным в Болдине, во время эпидемии холеры. Сюжет повествует о пире, на котором главный герой насмехается над смертью тостом: «Итак, о Чума, мы приветствуем твое царство!». Сюжет основан на акте 1 пьесы Джона Уилсона «Город чумы» (Мемориальная доска в Лондоне, 1665). Только два текста, Песня Марис и Гимн Президента в честь Мемориальной доски, не имеют оригинала на английском языке. Пьеса была опубликована в 1830 году как одна из четырех Маленьких трагедий А.С.Пушкина. В разгар застолья молодой человек призывает всех вспомнить и поднять тост за одного из своих друзей, недавно умершего от чумы. Уолсингем, однако, останавливает их и требует вместо этого минутку молчания. Затем он просит Мэри спеть что-нибудь грустное, прежде чем веселье возобновится. Его тронула ее песня, но Луиза думает, что Мэри просто играет на его эмоциях. Циничную тираду Луизы прерывают скрипящие звуки проезжающей мимо телеги с мертвыми. Она теряет сознание; когда приходит в себя, спрашивает, не снилась ли ей эта телега. Молодой человек пытается подбодрить ее и просит Уолсингема спеть что-нибудь.Когда Уолсингем заканчивает петь свой гимн, входит Священник, отчитывает веселящихся за неуважение к мертвым и умоляет их уйти. Когда Священник пытается пристыдить Уолсингема, он вспоминает недавно умерших мать и жену последнего. Уолсингем отсылает Священника и затем остается погруженным в свои мысли. Пирующие возвращаются к трапезе.



