"Лукоморье", Александр Пушкин
"У лукоморья дуб зелёный" - стихи Александра Пушкина, пролог к поэме "Руслан и Людмила" (1818-1820). В фольклоре восточных славян Лукоморье - заповедное место на краю мира, означает "изгиб морского берега". ****** "An oak tree greening by the ocean" (U Lukomorya dub zeleony) by Alexander #Pushkin, prologue to a poem "Ruslan and Ludmila" (1818-1820). Lukomorye is a fictional land in Russian folklore and history. The Russian word itself is an obsolete term for "bight" or "bay". Translated by Walter W. Arndt in 1963. Performed by Yuri Loginov in 2010.
"У лукоморья дуб зелёный" - стихи Александра Пушкина, пролог к поэме "Руслан и Людмила" (1818-1820). В фольклоре восточных славян Лукоморье - заповедное место на краю мира, означает "изгиб морского берега". ****** "An oak tree greening by the ocean" (U Lukomorya dub zeleony) by Alexander #Pushkin, prologue to a poem "Ruslan and Ludmila" (1818-1820). Lukomorye is a fictional land in Russian folklore and history. The Russian word itself is an obsolete term for "bight" or "bay". Translated by Walter W. Arndt in 1963. Performed by Yuri Loginov in 2010.



